<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>アニメチーム &#187; Progreso de episodios</title>
	<atom:link href="http://www.anime-team.net/category/progreso-de-episodios/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anime-team.net</link>
	<description>#AnimeTeam@irc.rizon.net</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Jul 2010 06:59:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Reporte de la Semana</title>
		<link>http://www.anime-team.net/reporte-de-la-semana/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/reporte-de-la-semana/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 22:38:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>
		<category><![CDATA[staff blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/?p=1186</guid>
		<description><![CDATA[Como habrán notado, no hemos sacado Kämpfer esta semana ni tampoco uno de los lanzamientos por el 5º Aniversario que teníamos preparado. Por cosas del destino, tuve que formatear y reconfigurar mi laptop y he estado instalando el software necesario y las interminables actualizaciones de Vista que a cada 5 minutos aparecen xD, además que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Como habrán notado, no hemos sacado <strong>Kämpfer</strong> esta semana ni tampoco uno de los lanzamientos por el 5º Aniversario que teníamos preparado. Por cosas del destino, tuve que formatear y reconfigurar mi laptop y he estado instalando el software necesario y las interminables actualizaciones de Vista que a cada 5 minutos aparecen xD, además que me tocó formatear y reconfigurar la laptop de un familiar el día de hoy, así que se podrán imaginar el vaivén entre un equipo y otro xDD.</p>
<p style="text-align: justify;">Al episodio 05 de <strong>Kämpfer</strong> le falta corrección, time-scene y quality check. En la medida de lo posible trataremos de que salga mañana, con buena suerte acompañado del sexto episodio. De ocurrir más demoras agradecemos su paciencia, que la serie sigue trabajándose, pero complicaciones como éstas suceden cuando uno menos lo espera xD.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/reporte-de-la-semana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Update~</title>
		<link>http://www.anime-team.net/update-agosto/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/update-agosto/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 02:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>
		<category><![CDATA[Slowpoke subbing ftl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/?p=1028</guid>
		<description><![CDATA[El fansub guiri que usábamos como fuente para traducir Umi Monogatari, ha dropeado la serie, completando solo 3 episodios. Por ende, estamos evaluando las otras opciones para hacer el cambio. El episodio 02 ya está traducido, pero se retrasará un poco mientras vamos despejando un poco el panorama y terminando El Cazador. Nuevamente hay actividad [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li style="text-align: justify;">El fansub guiri que usábamos como fuente para traducir <strong>Umi Monogatari</strong>, ha dropeado la serie, completando solo 3 episodios. Por ende, estamos evaluando las otras opciones para hacer el cambio. El episodio 02 ya está traducido, pero se retrasará un poco mientras vamos despejando un poco el panorama y terminando <strong>El Cazador</strong>.</li>
<li style="text-align: justify;">Nuevamente hay actividad en <strong>Kannagi</strong> gracias a la inclusión de una nueva integrante al proyecto (☞•∀•)☞.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>FMA </strong>va lento pero seguro.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Phantom</strong> 05-06 están en QC, así que esperen otro pack en unos días (￣▽￣).</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Kara no Kyoukai</strong> 05-06 están traducidas y los karaokes están listos. Estamos trabajando en la corrección y demás aspectos. ¿Doble release? Tal vez&#8230; Ya veremos xD.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/update-agosto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: El Cazador de la Bruja 23-26</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-23-26/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-23-26/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 00:52:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/?p=1005</guid>
		<description><![CDATA[Episodio 23: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 24: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 25: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 26 (FIN): Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 86.4pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 23:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Corrección</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Edición</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Compresión (MKV – AVI)</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Control de Calidad</p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 24:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Corrección</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Edición</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Compresión (MKV – AVI)</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Control de Calidad</p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 25:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Corrección</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Edición</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Compresión (MKV – AVI)</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Control de Calidad</p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 26 (FIN):</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Corrección</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center">Edición</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Compresión (MKV – AVI)</p>
<p style="text-align: center;" align="center">Control de Calidad</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-23-26/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 06-10</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-06/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-06/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 04:30:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=802</guid>
		<description><![CDATA[Edit (02/08): Vamos avanzando poco a poco, por fin el traductor vago hizo dos epis más xDD. Episodio 06: Descargar .TS Encode Lossless Traducción Corrección (1-2) Sincronización Estilos Edición Compresión Mux RC para QC Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3) Remux Episodio 07: Descargar .TS Encode Lossless Traducción Corrección (1-2) Sincronización Estilos Edición [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-804 aligncenter" title="fma_06_stats" src="http://anime-team.net/wp-content/uploads/2009/05/fma_06_stats.jpg" alt="" width="485" height="273" /></p>
<p>Edit (02/08): Vamos avanzando poco a poco, por fin el traductor vago hizo dos epis más xDD.</p>
<div>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 86.4pt;" width="115" valign="top"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 06:</span></strong></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .TS</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode Lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección (1-2)<br />
</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Mux RC para QC</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span> (<span style="text-decoration: line-through;">1</span> &#8211; <span style="text-decoration: line-through;">2</span> &#8211; <span style="text-decoration: line-through;">3</span>)</p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Remux</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;">
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 07:</span></strong></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .TS</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode Lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p>Corrección (<span style="text-decoration: line-through;">1</span>-2)</p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p>Estilos</p>
<p>Edición</p>
<p>Compresión</p>
<p>Mux RC para QC</p>
<p>Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</p>
<p>Remux</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;">
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 08:</span></strong></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .TS</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode Lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p>Corrección (<span style="text-decoration: line-through;">1</span>-2)</p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p>Estilos</p>
<p>Edición</p>
<p>Compresión</p>
<p>Mux RC para QC</p>
<p>Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</p>
<p>Remux</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;">
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 09:</span></strong></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .TS</span></p>
<p>Encode Lossless</p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p>Corrección (1-2)</p>
<p>Sincronización</p>
<p>Estilos</p>
<p>Edición</p>
<p>Compresión</p>
<p>Mux RC para QC</p>
<p>Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</p>
<p>Remux</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;">
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 10:</span></strong></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .TS</span></p>
<p>Encode Lossless</p>
<p>Traducción</p>
<p>Corrección (1-2)</p>
<p>Sincronización</p>
<p>Estilos</p>
<p>Edición</p>
<p>Compresión</p>
<p>Mux RC para QC</p>
<p>Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</p>
<p>Remux</p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;">
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-06/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: El Cazador de la Bruja 19-22</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-20/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-20/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 04:29:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=817</guid>
		<description><![CDATA[Episodio 19: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 20: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 21: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de Calidad Episodio 22: Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión (MKV – AVI) Control de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 86.4pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 19:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Compresión (</span><span style="text-decoration: line-through;">MKV – AVI)</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 20:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Compresión (</span><span style="text-decoration: line-through;">MKV – AVI)</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 21:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Compresión (</span><span style="text-decoration: line-through;">MKV – </span><span style="text-decoration: line-through;">AVI</span>)</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span></p>
</td>
<td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 86.45pt;" width="115" valign="top">
<p style="text-align: center;" align="center"><strong><span style="text-decoration: underline;">Episodio 22:</span></strong></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Compresión (</span><span style="text-decoration: line-through;">MKV – AVI)</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-el-cazador-de-la-bruja-20/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 05</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-05/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-05/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 01:13:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=775</guid>
		<description><![CDATA[Descargar .ts Encode lossless Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión Mux RC para QC Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3) Remux]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-780" title="fma_05_stats1" src="http://anime-team.net/wp-content/uploads/2009/05/fma_05_stats1.jpg" alt="" width="499" height="281" /></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .ts</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Mux RC para QC</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad (</span><span style="text-decoration: line-through;">1 &#8211; 2 &#8211; 3)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Remux</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-05/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 04</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-04/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-04/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 17:50:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=752</guid>
		<description><![CDATA[Descargar .ts Encode lossless Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión Mux RC para QC Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3) Remux]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-758 alignnone" title="Ninaaa T__T" src="http://anime-team.net/wp-content/uploads/2009/04/fma_04_stats.jpg" alt="" width="500" height="281" /></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .ts</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Mux RC para QC</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Remux</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-04/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 03</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-03/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-03/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 02:36:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=722</guid>
		<description><![CDATA[Descargar .ts Encode lossless Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión Mux RC para QC Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3) Remux]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-723" title="fma_03_stats" src="http://anime-team.net/wp-content/uploads/2009/04/fma_03_stats.jpg" alt="" width="448" height="252" /></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .ts</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Mux RC para QC</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Remux</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-03/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 02</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-02/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-02/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 21:39:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=690</guid>
		<description><![CDATA[Descargar .ts Encode lossless Traducción Corrección Sincronización Estilos Edición Compresión Mux RC1 para QC Control de Calidad (1 &#8211; 2 &#8211; 3) Remux]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-medium wp-image-693" title="fma_02_stats" src="http://www.anime-team.net/blog/wp-content/uploads/2009/04/fma_02_stats-448x252.jpg" alt="" width="448" height="252" /></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Descargar .ts</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Mux RC1 para QC</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span> (<span style="text-decoration: line-through;">1</span> &#8211; <span style="text-decoration: line-through;">2</span> &#8211; <span style="text-decoration: line-through;">3</span>)</p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Remux</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-02/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progreso: Hagane no Renkinjutsushi 01</title>
		<link>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-01/</link>
		<comments>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-01/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 15:24:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shido Tatsuhiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Progreso de episodios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.anime-team.net/blog/?p=643</guid>
		<description><![CDATA[Conseguir .TS Encode Lossless Traducción (Episodio &#8211; OP &#8211; ED) Corrección Sincronización Estilos Karaoke (OP &#8211; ED) Efectos de Karaoke (OP &#8211; ED) Edición QC Encode Control de Calidad Compresión Final]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-648" title="Mein Führer :D" src="http://anime-team.net/wp-content/uploads/2009/04/fma-01-stats.jpg" alt="" width="500" height="281" /></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Conseguir .TS</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Encode Lossless</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Traducción (Episodio &#8211; </span><span style="text-decoration: line-through;">OP &#8211; ED)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Corrección</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Sincronización</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Estilos</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Karaoke (</span><span style="text-decoration: line-through;">OP &#8211; </span><span style="text-decoration: line-through;">ED)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Efectos de Karaoke (</span><span style="text-decoration: line-through;">OP &#8211; ED)</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Edición</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">QC Encode</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Control de Calidad</span></p>
<p><span style="text-decoration: line-through;">Compresión Final</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.anime-team.net/progreso-hagane-no-renkinjutsushi-01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
